trensim.comSimulación Ferroviaria
   

Zafra-Jerez do los Caballos

Foro para discusión y anuncio de actividades

Moderador: Moderadores

Notapor edsolis » Lun Ene 16, 2006 7:50 pm

Como, aparte de L&N, he sido el primero en usar el inglés creo que debo al menos hacer acto presencia en esta discusión. Pero realmente no sé qué decir. No era mi intención contribuir a la generación de otro hilo polémico, es más, generalmente me abstengo de participar en polémicas. Por lo tanto, pido disculpas por las molestias que hayan podido causar mis mensajes, tanto en la forma como en el contenido.

P.D.: Me encantan los idiomas, pero aborrezco el uso político de los mismos.

Traducción para L&N:

As, apart from L&N, I was the first person who wrote in English I think I must, at least, appear in this discussion. But I do not know what to say. I had not intention of helping to generate a new polemical thread. Therefore, I do apologize for any inconvenience that the content or the form of my posts had cause.

P.S.: I love languages, but I detest using them politically.
Avatar de Usuario
edsolis
Bibliotecario
 
Mensajes: 2492
Registrado: Sab Feb 26, 2005 1:48 pm
Ubicación: 7ª Zona

Notapor edsolis » Lun Ene 16, 2006 7:56 pm

Antuan escribió:El otro día había un post quejándose porque había una descripción en la galería en catalán, y el amigo decía que se supone que en el Foro se debería usar el español y tal.


En la página principal de TrenSim dice "Página dedicada a la publicación totalmente gratuita de modelos españoles y latinoamericanos para simuladores ferroviarios", por lo tanto creo que debe usarse la lengua común.
¿Que porqué entonces use yo el inglés? Pues quizá no debería haberlo hecho.
Objetivo: jugar a los trenes.
Avatar de Usuario
edsolis
Bibliotecario
 
Mensajes: 2492
Registrado: Sab Feb 26, 2005 1:48 pm
Ubicación: 7ª Zona

Notapor Antuan » Lun Ene 16, 2006 8:25 pm

Hooola.

En la página principal de TrenSim dice "Página dedicada a la publicación totalmente gratuita de modelos españoles y latinoamericanos para simuladores ferroviarios", por lo tanto creo que debe usarse la lengua común.
¿Que porqué entonces use yo el inglés? Pues quizá no debería haberlo hecho.


Pues mira, yo creo que hiciste muy bien en responder a L&N en inglés, que es el idioma que entiende, es un gesto de cortesía, lo feo habría sido escribir algo así "oye tú, a mí me hablas en cristiano" y cosas por el estilo.

Igualmente, por cortesía con los usuarios del Foro, habría estado bien poner una traducción al castellano. Lo que yo quise decir, por si acaso no me expresé lo suficientemente claro (bastantes veces tengo la impresión de que la gente no lee realmente lo que he escrito) es que si a alguien se le ocurre escribir en catalán, hay quejas, cosa que no pasa con el resto de idiomas. He visto posts en portugués en el Foro y nadie se queja, no pasa nada, pero en cuanto alguien pone algo en catalán saltan. :?: :?: :?: :?: :?:

Yo estoy de acuerdo con Javierfl. L&N en todo momento se ha mostrado cordial, y en su primera intervención en este foro, hace ya algún tiempo, explicó que no sabía hablar castellano, que los tiempos en que lo estudió ya le quedaban muy lejos y que apenas recordaba nada. Yo en ningún momento he visto contenido ofensivo o ganas de molestar en ninguno de sus mensajes...
http://www.trensim.com/foro/viewtopic.p ... ght=#57617
Y respecto a lo que pedía se le puede negar de muchas maneras, pero lo importante es mantener las formas señores, las formas!.


Por ejemplo, viendo éste post me da la sensación de que se han reinterpretado mis palabras (si es que se han leído), es que no sé a que viene ésto, ¿Javier, quién se ha quejado aquí de que se postee en inglés, o en cualquier otro idioma? precisamente lo contrario. Y me parece que sí se han mantenido las formas.

Bueno, espero, como siempre, os lo ruego vaya, que nadie se moleste por escribir lo que pienso...quizá en éso reside el error, en escribir públicamente los pensamientos de uno, que quizá deberían quedarse en la cabeza porque comunicarse es muy, muy difícil, hacerse entender (e igualmente entender lo que dicen los demás) es realmente complicadísimo. :(

En fin...

Saludos.[/quote]
Visita de vez en cuando mi site: http://vapor3d.punchinout.net
Imagen
Eric Hoffer (escritor y filósofo, 1898-1983): Quien muerde la mano que le dio de comer, normalmente lame la bota del que lo pateó.
Avatar de Usuario
Antuan
 
Mensajes: 2647
Registrado: Lun Ene 31, 2005 6:22 pm
Ubicación: Siberia

Notapor jotaerre » Lun Ene 16, 2006 9:09 pm

Hola a todos.
Mi modesta opiniòn es que no debemos crear polemica por el uso de las lenguas oficiales del Estado ya que estan totalmente reconocidas asì como las lenguas internacionales. Yo he visto en estas paginas personas que se han comunicado en frances, ingles o aleman y no veo donde esta el problema. Es cierto que el que no sepa de idiomas pensara que es una pu......, por que no entiende lo que dicen, pero tambien esta claro yo lo he visto aquì que siempre habra alguien que pueda hacer una traducciòn, un ejemplo claro y espero que no le moleste paso esta mañana con la Wupper Express, donde Salvador Martinez hizo una traducciòn del aleman. Por eso espero que no sirva este motivo para enfrentarnos en polemicas absurdas, es màs que alguien desde EE.UU. se interese por Trensim, habla mucho a favor de esta web y deberiamos sentirnos orgullosos de estar formando parte de la misma.
Un saludo. JR.
jotaerre
 
Mensajes: 1310
Registrado: Mar Nov 08, 2005 7:01 pm
Ubicación: En una cabaña...

Notapor javierlopez » Lun Ene 16, 2006 9:42 pm

Antuan, simplemente no comprendo el tono/contenido ( el idioma si lo entiendo :lol: ) de algunas contestaciones que se le han dado a L&N... ni el porqué pues tal y como dices hay más conversaciones en otros idiomas. :roll:

Para todo lo demás me remito a la intervención de Javierfl, que considero muy acertada.

Saludos

PD: De todas formas para que esto no derive en otra discusión, ni lo comprendo ni me interesa comprenderlo. Cada uno es libre de escribir como desee, y en consecuencia tendrá unas respuestas u otras.
javierlopez
 
Mensajes: 2319
Registrado: Lun Sep 22, 2003 7:08 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Raúl » Mar Ene 17, 2006 8:49 am

Me esperaba cualquier cosa excepto ver como un forero de Etowah "trenea" con mis actividades.

:wink: I expected anything but someone playing my activities from so far away.

En agradecimiento a todos y en éste caso a Jay (Javier Aranda en inglés) por su labor de asentamiento de mis criaturas en tierra lejana.

Saludos
Regards
Raúl
See you on the track...
nos vemos en la vía...
Avatar de Usuario
Raúl
 
Mensajes: 1155
Registrado: Jue Sep 11, 2003 7:45 am
Ubicación: Coslada -Madrid-

None

Notapor L&N » Mar Ene 17, 2006 5:22 pm

Looks like I stirred something up, and I don't even know what it is about.

Jay
L&N
 
Mensajes: 19
Registrado: Mar Jun 14, 2005 3:31 pm
Ubicación: Etowah, TN, USA

Notapor Raúl » Mar Ene 17, 2006 5:31 pm

Nothing to worry about, Jay.
Nada por lo que preocuparse.
Everything is ok.
Todo bien.
Thanks a lot for your interest in spanish activities.
Gracias por tu interés.

Raúl
nos vemos en la vía...
Avatar de Usuario
Raúl
 
Mensajes: 1155
Registrado: Jue Sep 11, 2003 7:45 am
Ubicación: Coslada -Madrid-

Anterior

Volver a Actividades MSTS

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 18 invitados