trensim.comSimulación Ferroviaria
   

Aclaración de un concepto

Foro para discusión sobre aspectos del Tren Real relacionados con la simulación ferroviaria

Moderador: Moderadores

Notapor BCN Término » Lun Ene 08, 2007 12:50 am

Supongo que todo el mundo estará de acuerdo con lo siguiente

Plataforma porta coches, que transporta más de un coche, y cuyo plural es plataformas porta coches.

Vagón cisterna, cuyo plural es vagones cisterna.

Vagón tolva, cuyo plural es vagones tolva.

Coche de viajeros, transporta a más de un viajero, cuyo plural es coches de viajeros.

Coche cafeteria, coches cafeteria.

Y así hasta el coche camas, cuyo plural es coches camas.

Un saludo.

BCN Término.

Alex Reyes.
Imagen
Avatar de Usuario
BCN Término
grupo TrenSim
 
Mensajes: 2396
Registrado: Sab Ago 30, 2003 2:13 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Fantito » Lun Ene 08, 2007 7:30 am

Alex, en todos tus ejemplos has usado dos palabras: un sustantivo Coche y un adjetivo que lo define Camas cuyo plural és, efectivamente, Coches camas. Pero si usamos la palabra compuesta Coche-cama en la que hemos sustantivado el adjetivo y, por lo tanto, escrito con un guioncito, tendremos que aplicar la norma sintàctica de los plurales de las palabras compuestas y lo correcto sería Coches-cama.
He aquí el embrollo de la cuestión, el uso o no de una palabra compuesta para definir el tipo de coche.
¡Por fin la autorización de rebase!
Avatar de Usuario
Fantito
 
Mensajes: 2370
Registrado: Jue Oct 23, 2003 3:39 pm

Notapor milcien » Lun Ene 08, 2007 12:24 pm

Fantito escribió:Pero si usamos la palabra compuesta Coche-cama en la que hemos sustantivado el adjetivo


¿El adjetivo? :shock: ¿Cual adjetivo? Ahí ya me he perdido ... :oops:
Avatar de Usuario
milcien
 
Mensajes: 1165
Registrado: Mié May 26, 2004 12:08 am
Ubicación: Barcelona

Notapor Fantito » Lun Ene 08, 2007 2:46 pm

El complemento del nombre.
¡Por fin la autorización de rebase!
Avatar de Usuario
Fantito
 
Mensajes: 2370
Registrado: Jue Oct 23, 2003 3:39 pm

Notapor Salvador Martinez » Lun Ene 08, 2007 2:52 pm

Pues esmuy sencillo y comprensible lo del adjetivo, por ejemplo:
foristas polémicos
Foristas= substantivo
polémicos= adjetivo
:-({|=
:chin: Embajada del Foro en Alemania :chin:
Avatar de Usuario
Salvador Martinez
 
Mensajes: 2010
Registrado: Mar Oct 07, 2003 10:18 am
Ubicación: Heidelberg, Alemania

Notapor Rafael Ochando » Lun Ene 08, 2007 4:42 pm

No es por polemizar (además no es un tema de mucha importancia), pero ...

¿Y si el singular es COCHE-CAMAS y el plural COCHES-CAMAS?

Adjunto la portada del magnífico libro del maestro J. Aranguren con una foto de un Coche-Camas donde se lee claramente tanto en el nombre de la compañía como en el rotulo junto a la puerta
Adjuntos
Coches-camas 1.jpg
Coches-camas 1.jpg (92.41 KiB) Visto 3946 veces
Rafael Ochando
 
Mensajes: 29
Registrado: Sab Sep 24, 2005 1:27 pm
Ubicación: Requena

Notapor BCN Término » Lun Ene 08, 2007 4:54 pm

Si al cosa es como apunta Alfred, entonces la palabra compuesta está mal compuesta y deberia ser Coche-camas, puesto que resulta evidente que el vehiculo dispone de más de una cama.

Un saludo.

BCN Término.

Alex Reyes.
Imagen
Avatar de Usuario
BCN Término
grupo TrenSim
 
Mensajes: 2396
Registrado: Sab Ago 30, 2003 2:13 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor javierlopez » Lun Ene 08, 2007 4:57 pm

Rafael Ochando escribió:¿Y si el singular es COCHE-CAMAS y el plural COCHES-CAMAS?


Hola:

No estamos discutiendo eso :wink: . Discutimos ( que no polemizamos ) sobre si es coche(s) cama o coche(s) camaS.

De todos modos yo insisto, si la RAE es la que establece la forma correcta de llamar a las cosas en este caso debemos hablar de coche(s) cama, a menos que hayan cometido un error al escribir. Que el término adoptado por la RAE, coche(s) cama, tenga más o menos lógica que coche(s) camas se puede discutir pero, hoy por hoy, quien escriba lo segundo lo hará de forma incorrecta de acuerdo a lo definido por dicha academia. Tendrá más lógica, puede y de hecho así me lo parece a mí también, pero estará mal :D

Saludos :wink:
Última edición por javierlopez el Lun Ene 08, 2007 5:12 pm, editado 2 veces en total
javierlopez
 
Mensajes: 2319
Registrado: Lun Sep 22, 2003 7:08 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Fantito » Lun Ene 08, 2007 5:06 pm

Por eso la mayoría de las veces se escribe sin el dichoso guioncito, y todo arreglado. Ya no es un palabro compuesto y rige la lógica en este caso.
¡Por fin la autorización de rebase!
Avatar de Usuario
Fantito
 
Mensajes: 2370
Registrado: Jue Oct 23, 2003 3:39 pm

Notapor Manuel Ángel de Lobeiras » Lun Ene 08, 2007 6:18 pm

Vamos a ver señores:

No he pretendido polemizar, ni mucho menos, pero veo que insistimos en el asunto. Vamos a ver, la definición de la RAE, que por otra parte es correcta, adopta la definición "vulagr" del término. Alguien decía, ayer, que RENFE nunca había utilizado el término coches-camas. Buen, yp àra terminar con esto, os envío dos páginas donde se puede observar una coche, construído expresamente para RENFE, donde, en dera del techo se puede apreciar perfectamente como se denominaba la CIWL (no olvidemos, que no era RENFE quien administraba esto coches).


http://www.vialibre-ffe.com/modelismo/a ... mo_497.htm

Aquí, la cuarta imagen- de arriba hacia abajo-, muestra la réplica de un coche RENFE, en escala H0, y en la siguiente (aunque cueste algo leerlo) aparece un coche a escala 1/1 en la estación de Canfranc. Veamos las dos con atención, puesto que, en la última hay que fijarse en la parte final de la inscripción superior.

Un afectuoso saludo
Manuel Ángel de Lobeiras
 
Mensajes: 23
Registrado: Vie Dic 22, 2006 8:46 pm

Notapor javierlopez » Lun Ene 08, 2007 6:31 pm

Hola:

No me va el enlace pero, aun así, sigues hablando de coches de la CIWL. Cuando ayer dije que RENFE rotulaba coche-cama me refería a sus coches, como por ejemplo:

http://www.tranvia.org/modules.php?op=m ... 1&orderby=

Saludos :wink:
javierlopez
 
Mensajes: 2319
Registrado: Lun Sep 22, 2003 7:08 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Manuel Ángel de Lobeiras » Lun Ene 08, 2007 7:08 pm

Que no, que no, que es un error.
Mirar el enlace, por favor. Y ya me callo.
Manuel Ángel de Lobeiras
 
Mensajes: 23
Registrado: Vie Dic 22, 2006 8:46 pm

Notapor Fantito » Lun Ene 08, 2007 7:21 pm

Para muestras un botón:

Via Libre escribió: MODELISMO


Actualmente se encuentran descatalogados

Coches cama y restaurantes de Wagon Lits
Última edición por Fantito el Lun Ene 08, 2007 7:31 pm, editado 1 vez en total
¡Por fin la autorización de rebase!
Avatar de Usuario
Fantito
 
Mensajes: 2370
Registrado: Jue Oct 23, 2003 3:39 pm

Notapor Manuel Ángel de Lobeiras » Lun Ene 08, 2007 7:26 pm

De verdad, no quiero polémicas. Estoyaquí porque compartimos una afición, creo que maravillosa, y... ¿qué tiene que ver que estén descatalogados los modelos?. Hablamos de las inscripciones.

No hay ningún problema, insisto, se trata de pasarlo bien.
Manuel Ángel de Lobeiras
 
Mensajes: 23
Registrado: Vie Dic 22, 2006 8:46 pm

Notapor Fantito » Lun Ene 08, 2007 7:34 pm

Evidentemente me refiero a lo que he puesto en negrita que es una aplicación de la norma sintática para las palabras compuestas, aunque en este caso no lo sean.

Un cosa es como hay que escribir correctamente y otra muy distinta el nombre de una compañía que no tiene poerqué seguir las normas ortograficas y sintácticas. ¿Dónde está el acento en el nombre de una famosa compañía telefónica? por poner otro ejemplo.
¡Por fin la autorización de rebase!
Avatar de Usuario
Fantito
 
Mensajes: 2370
Registrado: Jue Oct 23, 2003 3:39 pm

AnteriorSiguiente

Volver a Tren Real

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 89 invitados