trensim.comSimulación Ferroviaria
   

¿Diccionario o dicionario?

Foro general

Moderador: Moderadores

¿Diccionario o dicionario?

Notapor edsolis » Dom Sep 18, 2005 11:04 am

:)

Opción A:

Por fabor, hecharle un vistazo de vez en cuando al dicionario o por lo menos utilizar el corrector del Word.

Opción B:
Por favor, echadle un vistazo de vez en cuando al diccionario o por lo menos utilizad el corrector del Word.

Ambas opciones se entienden igual pero si no sabes cuál de las dos es la correcta... http://www.trensim.com/foro/viewtopic.p ... sc&start=7

Saludos,
Avatar de Usuario
edsolis
Bibliotecario
 
Mensajes: 2492
Registrado: Sab Feb 26, 2005 1:48 pm
Ubicación: 7ª Zona

Notapor Ponfeblino » Dom Sep 18, 2005 10:57 pm

Hola:

Yo pediría algo más simple:

Leer el mensaje despues de escrito, y antes de publicado.

Y si se lee después de publicado también, mejor que mejor.

Y si todo eso se hace calmao, y escrito sin lenguajes "SMS" a conciencia, mucho mejor todavía.

Y para dejarlo brillante del todo, entonces el uso de la barra esa de la RAE, y/o el diccionario, ya son pasos que nos consagran como foreros ejemplares.

Que se note que seguimos celebrando el cuadricentenario del Quijote.

Saludos.
Daniel Pérez Lanuza.
Imagen
Avatar de Usuario
Ponfeblino
grupo TrenSim
 
Mensajes: 1652
Registrado: Dom Ago 31, 2003 1:06 am
Ubicación: Doncos

Notapor Antuan » Dom Sep 18, 2005 11:05 pm

Hola.

Totalmente de acuerdo, Ponfeblino. Un saludo.

Chao
Visita de vez en cuando mi site: http://vapor3d.punchinout.net
Imagen
Eric Hoffer (escritor y filósofo, 1898-1983): Quien muerde la mano que le dio de comer, normalmente lame la bota del que lo pateó.
Avatar de Usuario
Antuan
 
Mensajes: 2647
Registrado: Lun Ene 31, 2005 6:22 pm
Ubicación: Siberia

Notapor 2N3055 » Dom Sep 18, 2005 11:12 pm

En vez de ser tecnológicos pareceis del humanístico :?

Que las letras no os machaquen...

Un saludo
Imagen
Avatar de Usuario
2N3055
 
Mensajes: 1268
Registrado: Jue Jul 22, 2004 7:24 pm
Ubicación: Badalona

Notapor landerman » Dom Sep 18, 2005 11:47 pm

2N3055 escribió:Que las letras no os machaquen...

Digo yo que mejor será que no machaquemos nosotros las letras. No creo que nadie quiera convertir el foro en una sucursal de la RAE, sólo se pide que se pueda leer sin que duelan los oidos. :(
Que nadie se ofenda por favor, todos podemos meter un gazapo, pero una cosa es eso y otra destrozar el lenguaje ¿tan difícil es cuidarlo un pelín "na" más?
Saludos cordiales. :wink:
Miguel Ángel
Sevilla
Avatar de Usuario
landerman
 
Mensajes: 1516
Registrado: Vie Abr 29, 2005 8:19 pm
Ubicación: Sevilla

Notapor randemar » Lun Sep 19, 2005 12:10 am

De acuerdo con lo que exponeis aquí.
No se pide una correción al máximo, pero al menos que los mensajes sean legibles.
Un mensaje tipo sms o con demasiadas faltas se hace un poco difícil de entender y se corre el riesgo de que quien lo lea se canse de intentar descifrarlo y deje de leerlo.
Eterno aprendiz de todo aquello que llama a la puerta de mi natural curiosidad.

La madurez del hombre es haber vuelto a encontrar la seriedad con la que jugaba cuando era niño.

La perseverancia es un árbol de raíces amargas, pero de frutos muy dulces.
Avatar de Usuario
randemar
 
Mensajes: 1020
Registrado: Jue Ene 06, 2005 9:36 pm
Ubicación: Vitoria - Gasteiz

Notapor edsolis » Lun Sep 19, 2005 6:49 pm

:)

Quizá debiéramos componer nuestro propio diccionario. Por ejemplo:

- acer unas pruevas : realizar una conocida marca de material informático unas pruebas a mujeres llamadas Eva.
- por fabor : forma educada de indicar a una persona que se coloque en el lado de babor de una embarcación.
- revasado en rojo : dícese del semáforo repetidamente colocado en un vasar (anaquel para vasos) de color rojo.
- servicio convinado : servicio convidado a tomar vino.

No se trata de ser puristas con el idioma, somos libres de hacer las cosas bien o mal, pero debemos entendernos.

Saludos,
Avatar de Usuario
edsolis
Bibliotecario
 
Mensajes: 2492
Registrado: Sab Feb 26, 2005 1:48 pm
Ubicación: 7ª Zona

Notapor Marc » Lun Sep 19, 2005 7:47 pm

Podríamos añadir que para ayudar en la titánica labor de repasar el texto escrito, la barra de herramientas de Google incorpora un corrector ortográfico, ¡que funciona en castellano!
Gracias, Google, por hacer nuestra vida más feliz. :wink:
Avatar de Usuario
Marc
grupo TrenSim
 
Mensajes: 4284
Registrado: Jue Ago 28, 2003 11:24 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Javier López M » Lun Sep 19, 2005 8:08 pm

Y también podemos ayudarnos del diccionario que tenemos en la habitación escondido y en algunos casos lleno de polvo. Sólo con poner atención a lo que se escribe es suficiente. Nadie pide que escribais y os expreseis como expertos en filología hispánica.

Los mensajes posteados tipo móvil son un incordio y cuesta bastante descifrar algunos.
Vámonos de fiesta!!!!
Javier López M
 
Mensajes: 422
Registrado: Jue Feb 10, 2005 4:22 pm
Ubicación: Asturias (Avilés) y Cantabria

totalmente de acuerdo

Notapor arr » Lun Sep 19, 2005 9:05 pm

Estoy totalmente de acuerdo con vosotros, Edsolis, Landerman, Randemar (modificado tras la buena puntualizacion de Randemar - :oops: ) y compañía... no cuesta nada cuidar un poco el idioma al escribir.

saludos
arr
Última edición por arr el Mar Sep 20, 2005 10:07 am, editado 1 vez en total
arr
 
Mensajes: 63
Registrado: Jue Abr 07, 2005 4:19 pm
Ubicación: Madrid

Notapor detrenes » Lun Sep 19, 2005 10:48 pm

Seguramente pienso que escribir correctamente o por lo menos acercarse,es un problema para muchas personas que por h o per b,a la hora de escribir un texto lo pasan mal,no sólo por la ortografia,si no tambien a la hora de exponer las ideas y en el contexto adecuado,pero seguramente que ellos lo intentan hacer bien ,como lo intenté yo en su día ,y hoy por hoy se me escapa algún fallillo,porque entre otras cosas no me gustan los correctores,pero animo a todas aquellas personas que lo necesiten a utilizarlo.

Porque es buena herramienta para ir eliminando fronteras entre el lenguaje escrito de un emisor a un receptor.

Pienso que el tema de la ortografia es un problema que hace que muchas personas no utlicen los medios como este foro,por miedo quizás a poner (bacaciones o ariba),por poner un ejemplo.

Anímo y expresate y si cometes un error,la próxima vez lo harás mejor.


saludos


detrenes :D :D :D :D
Avatar de Usuario
detrenes
 
Mensajes: 162
Registrado: Dom Ago 28, 2005 4:19 pm
Ubicación: Barcelona

Notapor Victor » Mar Sep 20, 2005 1:06 am

Ojalá todos estos mensajes de apoyo y solidaridad no caigan en saco roto y podamos ver y leer que los usuarios de Trensim no quieren reinventar el español.

Saludos.
Avatar de Usuario
Victor
 
Mensajes: 818
Registrado: Vie Oct 24, 2003 11:15 am
Ubicación: Barcelona

Notapor randemar » Mar Sep 20, 2005 1:43 am

Vamos a ver si escribimos bien, Sr. Aar. :D
Mi nick es Randemar, que ese nick con el que me has rebautizado, Rander-man, suena a superheroe de la Marvel...mmm, pues no suena mal del todo, jejejjee...
Deteneos, villanos, soy Rander-man! , el increible hombre de la p. menguante :mrgreen:
Jejejeje! , es broma, chavalote. :chin:
Eterno aprendiz de todo aquello que llama a la puerta de mi natural curiosidad.

La madurez del hombre es haber vuelto a encontrar la seriedad con la que jugaba cuando era niño.

La perseverancia es un árbol de raíces amargas, pero de frutos muy dulces.
Avatar de Usuario
randemar
 
Mensajes: 1020
Registrado: Jue Ene 06, 2005 9:36 pm
Ubicación: Vitoria - Gasteiz

Notapor Antuan » Mar Sep 20, 2005 3:10 am

Ola

Bamos a ber... ¿bosotros soys kapazes de leer un testo como ezte? io no puedo, ze me nuvlan los ogos i ze me kae el halma ha loz piez. no entiendo ni gota y me ponjo en el lujar de un egtrangero ke intenta entender el mensague. Zi a mí, me questa muxo ejcribir ezto, pero lo e konzejido redaztar lla me kuezta de leer, imajina a un foraztero.

Kanaztoz, zolo pedimoz un poko de kuidado hal ejcribir. Zi preferís ke ejcribamo azín bamo a lial-la.

Jaludoz.
Visita de vez en cuando mi site: http://vapor3d.punchinout.net
Imagen
Eric Hoffer (escritor y filósofo, 1898-1983): Quien muerde la mano que le dio de comer, normalmente lame la bota del que lo pateó.
Avatar de Usuario
Antuan
 
Mensajes: 2647
Registrado: Lun Ene 31, 2005 6:22 pm
Ubicación: Siberia

Notapor Rodalíes » Mar Sep 20, 2005 8:09 am

Definición de (:mrgreen::mrgreen::lol::lol:):
Trénsim: Página dedicada a la distribución gratuíta de elementos ferroviarios para MSTS.
MSTS: Programa de BP, dedicado a la simulación del ferrocarril.
BP: Billy Puertas.
The lunatic is on the grass... (1973)
Avatar de Usuario
Rodalíes
 
Mensajes: 2386
Registrado: Jue Sep 25, 2003 12:26 am
Ubicación: A Coruña

Siguiente

Volver a General

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 60 invitados

cron